Galandférgek

Féreg szlovakul

Tartalom

Dedinszky Gyula: Írások Békéscsaba történetéből, néprajzából - Közlemények Békés megye és környéke történetéből 5.

féreg szlovakul petesejtciszták parazita teszt

Gyula, Dedinszky Gyula: Írások Békéscsaba történetéből, néprajzából - Közlemények Békés megye és környéke történetéből 5. Gyula, Szlovák parasztok élete a békéscsabai tanyákon most senki féreg szlovakul tudja megállapítani, hogy a lakosságcsere utáni Békéscsaba A tanyavilágnak szlovák nyelvi szempontból ezek szerint mindig konzerváló ereje volt.

féreg szlovakul féreg gyógyszer egy évig tartó gyermek számára

Ez több szempontból is belféreg hal. Először is a tanyai lakosok családi nyelve a szlovák volt, s így a magyar tanítási nyelvű iskolát látogató gyermekek is az iskolából hazatérve szlovákul beszéltek szüleikkel, jó ideig testvéreikkel is. Az iskolát kijárt és a katonai szolgálatukat letöltött tanyai fiatalok hazatérve, állandó jelleggel szlovák környezetbe kerültek és abban is maradtak.

Galandférgek

A tanyavilág volt s máig is Békéscsabán a szlovák féreg szlovakul fellegvára. Sokáig az volt a helyzet, hogy féreg szlovakul csabai tanyai lakosság köréből a férfiak tanultak meg jobban magyarul, hiszen ők jártak be a városba hivatalos féreg szlovakul intézni, ők voltak katonák, egy időben leventék, ahol a magyar nyelvet el kellett sajátítaniok.

Hogyan került a féreg a szlovákiai nyugdíjas szemébe? Szűnni nem akaró szempanasszal érkezett a készültségre. Mint kiderült, 10 cm hosszú féreg volt a szemében. A legolvasottabb szlovákiai napilap, a Novy Cas beszámolója szerint orvos éppen nem volt a rendelőben, a nővér vetett egy pillantást a beteg szemére, s észrevette, hogy abban megmozdult valami. Azonnal eszébe jutott féreg szlovakul napokban felröppent hír, mely szerint az indiai Bombayban 13 cm hosszú férget távolítottak el az orvosok egy 75 éves férfi szeméből.

Az asszonyok egész életüket a családon belül és a tanyán élték le, közöttük féreg szlovakul akad­tak, akik egyszerűen nem is beszéltek magyarul. Némileg változott, sőt fordult típusú férgek és gyógyszerek kezelésre helyzet az féreg szlovakul világháború után.

féreg szlovakul

Ekkor a jobb, sőt már a közepes gazdacsaládok lányai közül sokan kijárták a polgári iskolát, nemcsak elsajátották, de meg is szerették a magyar nyelvet, magyar regényeket, verseket, folyóiratokat olvastak s a magyart tették meg családi nyelvüknek is. Magam tapasztaltam az es évek családlátogatásai során a legtávolabbi sopronyi tanyákon, hogy a fiatal gazda szlovákul beszélgetett velem, a fiatalasszony azonban még a neki szlovákul feltett kérdéseimre is magyarul válaszolt, magyarul beszélt gyermekeivel is.

féreg szlovakul

féreg szlovakul

A tanyai környezet azonban nemcsak általában a szlovák nyelvet konzerválta, hanem ez a környezet őrizte meg legfőképpen a csabai szlovák tájnyelv jel­legzetességeit. Az elmúlt féreg szlovakul elkészítettem a csabai szlovák tájnyelv kis-szótárát, nem volna értelme az anyagot újra elővennem, mégis hadd álljon itt néhány érdeke­sebb békéscsabai tájnyelvi szó és kifejezés, mind csak olyan, mely a tanyai élettel kap­csolatos.

A szavak magyar jelentése irodalmi szlovák formája tájnyelvi forma állatok: féreg, rovar bogár, kukac lepke gyöngytyúk szarvasmarha kutya hmyz bobac chrobák bobák cerv hlavácik motyl ljetacka perlicka popracka rozny dobytok statok pes Spiro